#36: Será valter hugo mae

Hubo un tiempo, quizás mucho tiempo, en que quisimos ser como Goncalo Tavares. No sólo queríamos leerlo, sino ser como él. Porque Goncalo Tavares tenía algo. No solo era leído en Europa con avidez, sino que también parecía tener todo controlado de antemano. Leímos una entrevista en la que contaba, como si fuera lo más normal del mundo, que publicaba con cinco años de desfase, que todos los libros que veíamos ahora los había escrito cinco años antes. Pero ya dijimos eso.

Pero ese tiempo ya pasó. Leímos a Tavares y bueno, no fue gran cosa. Está bien, es un buen escritor, pero tampoco hagamos a big deal sobre ello. Ahora nos importa otro portugués. Se llama valter hugo mae y ha sido traducido su libro el apocalipsis de los trabajadores al español por la editorial Alpha Decay. Nos gusta que valter escriba su nombre en minúsculas. Nos gusta que haya dicho en Babelia que le gusta “la dimensión ética de la literatura”, aunque no sabemos si eso tiene que ver con nuestra dimensión ética, que es super fuerte y arraigada. Dejémoslo ahí, dejemos que nos cae y bien y ya, porque no nos vamos a dar la lata de leer otra entrevistilla de Babelia nunca más. Eso es pasado. Ahora solo especulamos.

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: